Anon La Ply
Diamond Member
Sometimes I just say "drums", sometimes I say "the kit", sometimes "my babies".
That's what I was about to say, batterie from the verb battre = to hit, like baseball bat.
French drumming vocabulary is not very extended though.
Charley or charleston = hi hat, but the other cymbals are simply ride, crash, splash.
Tom = tom.
Kick drum = grosse caisse, as in "big case".
Snare drum = caisse claire, as in "clear case".
Head = peau, "skin".
Hardware = simply called hardware, I can't imagine noone bothered to translate that, a French mouth can hardly pronounce that
OK I have bored you all enough now
You say tom-ay-to and I say tom-ar-to...........and drum kit.
I've never much cared what anyone else calls the thing though. I know what they mean.
Whatever you choose, it is two words not one.
Drum set. Drum kit. I don't understand when the combining of the two words came into play.
You mean like "a lot".
You mean like "a lot".
Ah, that brings back memories It's amazing how many otherwise intelligent people write "alot". It's way more wrong than "drumkit" which can at least lay some claim to be a compound word, especially in Europe.
On the other hand, "a" and "lot" will always be two separate words.
The Germans make all those strings of words like drumkit. I'm sure they call a throne something like a drumkitstool.
cymbalstand
kickdrumheadmuffler
cowbell….
Hey, why isn't it cow bell instead of cowbell?
The Germans make all those strings of words like drumkit. I'm sure they call a throne something like a drumkitstool.
cymbalstand
kickdrumheadmuffler
cowbell….
Hey, why isn't it cow bell instead of cowbell?